第53章 剧作家中的体验派 (第2/5页)
说着,欧文指指那段绕口令,
“我和乔都反对‘为了艺术而艺术’,自然也反对为了讽刺而讽刺。”
从创作的角度出发,编剧要求汉弗莱说长难句,主要目的是讽刺英国的官僚体系,
但汉弗莱的这种“爱好”也是有设定支撑的。
陆时说:“欧文爵士,你留意一下汉弗莱的教育背景。他是牛津大学古典学专业的毕业生,且毕业成绩排名第一。而牛津大学的语言文学专业有多么……哼哼……你懂的。”
欧文当然懂,
古典学的研究十分艰深,需要掌握英语、拉丁语、希腊语的文法,
更何况是牛津大学,
所以汉佛莱很擅长制造长难句。
陆时说道:“创作的时候,我把自己代入到汉弗莱,自然而然地写就了那段文字。”
欧文有些诧异地看了眼陆时,
“代入?”
陆时不解道:“有什么奇怪的吗?在创作剧本的过程中,只有代入角色,才能写出角色符合逻辑的行为。我想,每一个剧作家在创作的时候都是这样的吧?”
话音刚落,
萧伯纳:“不是。”
欧文:“不是。”
劳顿:“不是。”
……
陆时一脸懵,看向身旁的夏目漱石,心说不愧是好兄弟、好室友,真是给面子。
(本章未完,请点击下一页继续阅读)